Las infinitas variedades de experiencias en el mundo moderno no necesariamente tienen que ser distracciones que limiten nuestra práctica. Los apegos a tales experiencias pueden superarse. En el pasado, hubo muchas otras dificultades en la vida. Ahora, no es aceptable pensar: “El mundo moderno tiene tantas distracciones que no puedo practicar”. Esta forma de pensar es un obstáculo. Es crucial tener una motivación de bodhicitta. Si practicas con una motivación egoísta, entonces tu práctica fracasará. Todas las realidades nacen de condiciones, por lo tanto, es crítico tener la motivación adecuada.
Creo que es genial si más personas practican sinceramente enseñanzas como los Seis Dharmas de Nāropa. Otros maestros no siempre dicen esto. Algunas personas dicen que tales enseñanzas deberían ser mantenidas en secreto. Sin embargo, realmente no es posible mantener estas cosas en secreto en estos días. La experiencia de estas prácticas es extremadamente profunda. El punto no debería ser detener la experiencia y la realización profunda de estas enseñanzas. Algunas personas que intentan detener la difusión del Gran Sello y enseñanzas como estas Seis dharmas dicen cosas como “Es incorrecto decir que las fabricaciones conceptuales son el cuerpo del dharma”. Sin embargo, se pierden el significado último de estas enseñanzas y, por lo tanto, se empobrecen a sí mismos. En mi opinión, creo que cuantas más personas puedan practicar realmente estas enseñanzas profundas, mejor.
Aunque hay razones para mantener algunas enseñanzas en secreto, en la actualidad no es posible hacerlo. Todo está siendo publicado en tibetano, tanto digitalmente como en impresión. Las traducciones están disponibles en todas partes. Estas enseñanzas no deberían ser ocultadas a los practicantes sinceros. Al mismo tiempo, debemos tener cuidado al promover estas enseñanzas para que sean discutidas intelectualmente como meras ideas filosóficas. En última instancia, si estas enseñanzas se difunden en todas partes, no hay error. Es una gran cosa si estas enseñanzas pueden ser difundidas y practicadas.
Algunas personas piensan que las traducciones deberían ser mantenidas en secreto. Hay algo de historia detrás de ello. En el Mantra Secreto, hay cosas externas secretas, cosas internas secretas, mantras, sustancias, y así sucesivamente. Hay razones para mantenerlas en secreto. Por ejemplo, en los vehículos inferiores, la orina se considera mala. En el Mantra Secreto es un néctar profundo. Si le das tu orina a personas fuera de la práctica del Mantra Secreto, pensarán que estás loco. Pero son ellos los ignorantes. La orina puede ser utilizada como fertilizante. Puede ser una medicina. Cuando se purifica, es agua pura, que se puede utilizar de todas las maneras maravillosas. La gente tiene todo tipo de conceptos sobre lo que es puro y lo que es impuro. Es solo su aferramiento.
Por lo tanto, cuando estás practicando el Mantra Secreto, es bueno mantener en secreto tus propias prácticas personales, mantras, sustancias, implementos, compañeros, y así sucesivamente. Por otro lado, los textos pueden ser traducidos y hechos ampliamente disponibles. Es extremadamente importante, sin embargo, que el proceso de traducción se lleve a cabo con el mayor cuidado. Si las cosas están mal traducidas ahora, estos errores podrían perdurar durante generaciones y siglos. Si una palabra está mal traducida, esto puede cambiar todo el significado de algo y conducir a errores en la práctica. Por otro lado, si las cosas pueden ser traducidas con precisión, entonces hay una gran cantidad de mérito en esto. Así que hay un gran beneficio, y sin embargo, también hay mucho en juego.
Si las personas de este mundo, incluyendo los científicos y demás, se adentran en este tipo de enseñanzas, gradualmente llegarán a comprender que la esencia de las enseñanzas de Buda es señalar cómo es la realidad verdaderamente. Cuanto más se adentren en nuestra experiencia de la realidad, más descubrirán que la esencia de las enseñanzas de Buda apuntaba directamente a una comprensión más profunda de la realidad todo el tiempo.
Sin embargo, debemos tener cuidado de no adoptar ciegamente sistemas de creencias espirituales y religiosos externos. Las religiones pueden mezclarse fácilmente con patrones culturales que no tienen nada que ver con ayudar a los seres. Las religiones pueden apoyar cosas terribles como la opresión de las mujeres y tratarlas y a otros como siervos o esclavos. Las religiones pueden justificar tratar a los demás de formas que los hagan experimentar el infierno. Debemos tener mucho cuidado con nuestros sistemas de creencias religiosas. Debemos cuidarnos mutuamente. Debemos cuidar de todos. Debemos asegurarnos de cuidar a las mujeres y a otros que han sido tradicionalmente maltratados en el pasado, sin repetir los mismos errores.
En el futuro, creo que será beneficioso que los científicos puedan estudiar los métodos de los Seis dharma de Nāropa, incluyendo las prácticas sutiles de tummo, las técnicas de respiración y los ejercicios yóguicos asociados. La clave para tales estudios será centrarse en los resultados internos, no solo en los signos externos. Cuando los científicos desarrollen formas de analizar el flujo de energía en todo el cuerpo y los flujos de pensamientos en la mente, entonces comenzarán a ver algunos de los beneficios del tummo y demás. A través de prácticas como el phowa, o transferencia, hay cambios que ocurren en niveles muy sutiles, a medida que los canales sutiles se abren, etc. Estos pueden ser vistos.
Al analizar los efectos de hacer las técnicas de respiración y las visualizaciones involucradas en el tummo y similares, llegarán a comprender cuán beneficiosas pueden ser estas prácticas para la mente y el cuerpo. Hay muchas aplicaciones que pueden beneficiar a muchas personas. Tales prácticas naturalmente llevan a las personas a ser amables y sabias. Cuando redirigimos las energías que normalmente fluyen desequilibradas a través de nuestros canales impuros y las dirigimos al canal central puro en nuestros cuerpos, comenzamos a tener el poder de controlar nuestras mentes. Cuando las energías fluyen desequilibradas en nuestros cuerpos, las aflicciones mentales nos controlan. Cuando dirigimos nuestra energía al canal central puro, las aflicciones mentales dañinas, como la ira, desaparecen rápidamente. Si los científicos investigan esto, será genial. Estas prácticas pueden beneficiar a todos.
He compartido lo que sé aquí. No creo que haya muchos errores en lo que dije. No soy un gran practicante con mucha experiencia, pero puedes compartir esto con todos si lo deseas. Tengo amor hacia todos, incluso hacia personas que podrían no gustarme. Aún las amo. El amor puede conquistar todo. No importa cuántas aflicciones mentales y problemas surjan en el mundo, siempre debemos permanecer firmes en nuestro amor.